domingo, 2 de junio de 2013

COMO TURCO EN LA NEBLINA / BAGUAL



Por: rolandomoro  02/03/2012

Turco en la Neblina



La frase -Como Turco En La Neblina-es producto de una serie de cambios y derivaciones que comienzan en España se llamó “turca” a la borrachera. La razón tiene toques de humor. Al vino puro, sin añadido de agua, se lo denominaba tanto “vino moro” como “vino turco”, por no estar “bautizado”. En consecuencia, las borracheras tomaron el nombre de “turcas”. De allí viene la primera parte de la expresión en su forma original: agarrarse una turca.

Lo que sigue se debe exclusivamente a la picardía criolla. ¿Quién puede hallarse más confundido que un borracho que se pierde en la niebla?, el pasaje de “con la turca” al actual “turco” la realizó espontáneamente el uso popular.





Por: rolandomoro   02/03/2012

PALABRAS CON HISTORIA.

Baguala: el cacique Querandí “Bagual” fue famoso por su bravura y por la vida nómade de su tribu. 
De ahí viene el adjetivo “bagual” aplicado al potro no domado. 
Y también al canto bagual o baguala propio del norte de nuestro país.

LOS ESCRITOS DE ROLANDO
La Mesa del Café - MÁXIMAS...
publicado en la página webb TODOTANGO



Pa´cantar la baguala

La música está demás

Contale tu pena al viento

Y el viento la cantará…..


No hay comentarios:

Publicar un comentario